ふるはしかずおの絵本ブログ3

『 アレクサンダと ぜんまいねずみ 』- 「おまえは だれに、それとも なにに なりたいの?」

980
アレクサンダは、ほんものの ねずみ
ウィリーは、おもちゃの ねずみ
ふたりの 物語です。
      ・・・
アレクサンダは、
ぜんまいねずみ(おもちゃ)のウィリーが 羨ましい。
なぜって?
人間のアニーに、抱きしめてもらったり、かわいがってもらえるから。
ぜんまいねずみに、なりたい
アレクサンダ

      ・・・
ぜんまいねずみに してもらうため、
アレクサンダは 魔法使いのとかげに たのみます。
とかげは 言います。
「満月の夜、むらさき色の小石をもっておいで」。
でも、むらさき色の小石は 見つかりません。
      ・・・
ある日、
アレキサンダは、
ゴミ箱に 捨てられたウィリーを 見つけました。
「かわいそうなウイリー」。
捨てられてしまった ウィリー。
333
その時、
アレキサンダは、むらさき色の小石を 見つけました。
必死に探していた むらさき色の小石。
ウィリーが捨てられていた 箱の中にあったのです。
      ・・・
満月の夜、
アレキサンダは、いそいで とかげにところへ 行きます。
とかげが いいます。
      
おまえは だれに、それとも なにに なりたいの?
ぼくは…
アレキサンダは、いいかけて やめた
そして、とつぜん いった
「とかげよ とかげウイリーを ぼくみたいな ねずみに かえてくれる?
427
ねがいをかなえてくれた 魔法のとかげ。
もちろん、ハッピーエンドです。
       ・・・
アレキサンダのウィリーを想う気持ちに こころ打たれます。彼のねがいは、読者のねがいと重なっています。そして、ほんものねずみになるウィリー。ねがいが叶いますが、とかげの魔法の力で問題が解決するところに違和感を感じる人もいるかもしれません。でも、アレキサンダのこころの変化を読んでいきたいと思います。また、本当の幸せって何だろうと 考えさせられます。
訳文は、上のゴシック体にあるように キレのいい常体です。
       ・・・
※『 アレクサンダと ぜんまいねずみ 』 レオ・レオニ作・絵  谷川 俊太郎訳  好学社 1975年
     
追 記- レオニ作品へのちいさな疑問 】
レオ・レオニの作品は、『スイミー』『フレデリック』『ひとあしひとあし』などすてきな作品が多いのですが、絵本に付けられたサブタイトルが気になります。『アレクサンダと ぜんまいねずみ』は「ともだちを みつけた ねずみの はなし」、『スイミー』は「ちいさな かしこい さかなの はなし」、『フレデリック』は「ちょっと かわった のねずみの はなし」、そして『 ひとあし ひとあし 』は「なんでも はかれる しゃくとりむしの はなし」です。
『スイミー』は確かに「ちいさな かしこい さかなの はなし」ですが、「かしこい」というのは作者の意味づけです。解釈から入るのではなく、絵本は体験することが大切です。それぞれの子にそれぞれの絵本の体験があります。そして、深い感動的な体験の中から意味がうまれます。

SHARE